2023年12月英语四级考试在即,大家准备好了吗?四级翻译常考文化历史、政治经济等方面,同学们可以通过翻译训练积累不同话题词汇。今天@沪江英语四六级微信公众号为大家整理了2023年12月英语四级翻译常考话题预测(6):中国农作物话题,希望对你有所帮助。
2023年12月英语四级翻译常考话题预测(6):中国农作物话题
预测一
在中国,水稻生产是国民经济的重要组成部分。中国人早在公元前4000年就开始了水稻种植,而后逐渐传播到世界各地。目前,中国是世界上最大的水稻生产国,水稻产量占世界产量的26%。我国水稻主要种植于长江(the Yangtze River)沿岸及南方各省份。米饭是中国人,特别是南方人,非常重要的主食(staple food)。此外,水相还可以用来酿酒、制糖及用作工业原料。
参考译文:
China, rice production is an important part of the national economy. As early as 4,000 B.C.,the Chinese started rice cultivation which later gradually spread all over the world. At present, China is the world's largest producer of rice, producing 26% of the world's rice output. The rice crop in China grows primarily in provinces along the Yangtze River and In the South. Rice is an important staple food for Chinese, particularly the southerners. In addition, rice can be used to make wine and sugar and used as industrial materials.
预测二
小麦作为三大谷物之一,是一种在世界各地广泛种植的谷类作物。中国是世界较早种植小麦的国家之一,已有5000多年的种植历史。小麦目前主要产于河南、山东、江苏等省。根据小麦播种季节不同,可以分为春小麦和冬小麦。小麦磨成面粉后可制作馒头、面条等食物,是我国北方人民的主食。小麦营养价值很高,对人体健康很有益处。
参考译文:
As one of the three major cereals, wheat is a kind of cereal crop widely planted all over the world. China is one of the earliest countries to grow wheat,which has a planting history of more than 5,000 years. At present, the main wheat-producing areas are Henan province, Shandong province and Jiangsu province. According to different sowing seasons, wheat can be divided into spring wheat and winter wheat. Wheat flour can be made into steamed bun, noodles and other food, which serve as the staple food for people in northern China. Wheat has high nutritional value and is highly beneficial to health.
预测三
棉花是世界上最主要的农作物之一,其产量大、生产成本低,能制成各种规格的织物。我国是棉花产量居世界首位的生产大国,从区域上划分,我国主要有三大产棉区域,为新疆地区、黄河流域地区和长江流域地区。根据统计,2020年新疆棉产量约占全国棉花产量87%。事实上,棉花并不是中国的本地作物,秦汉时期有关棉花的知识从印度传入中国,汉字中的“棉”一词也是从梵语中借来的。
参考译文:
Cotton is one of the most important crops in the world which can be made into all kinds of fabrics. It has a high yield and low production cost. China is the world's largest producer of cotton. In terms of region, there are three major cotton producing regions in China: Xinjiang region, Yellow River region and Yangtze River region. According to statistics, Xinjiang's cotton output in 2020 accounted for about 87% of the country's total output. In fact, cotton is not a native crop in China. During the Qin and Han dynasties, knowledge about cotton was introduced into China from India, and the Chinese word for cotton was also borrowed from Sanskrit.
话题 - 王东杰词:王东杰曲:王东杰何愁没有话题大自然有无穷的奥秘风从哪里来要去哪里天为什么蓝白云为何飘逸有说不完的话题从天说到地 从东说到西这世界神奇又美丽何愁没有话题大自然有无穷的奥秘风从哪里来要去哪里天为什...
话题 - 潘美辰 (Charming Eagle)词:胡晓雯曲:吴嘉祥我知道你想对我说什么在每次爱过错过以后我知道你想对我说什么在每次不想分手的时候你不懂为什么我要离开不再接受你的挽留就像我不明白这样的话题你到底要说几次才够我知道你想对我说...
共同的话题 - 邵子萱词:邵子萱曲:邵子萱珠光宝气耀眼辉煌一束束城市的目光在我富丽的名字上徜徉珠联璧合名表神光那流光溢彩的心香在我华贵的意境中绽放吉利是我仁和的天地吉祥是我魅力的时尚金兄弟啊金兄弟我...
今天小编为同学们整理了BEC中高级口语常考话题:Staff turnover(员工离职),一起来看看吧!ReasonsSome people are just leaving for individual reasons,such as private problemsconcerning family,career growth,etc....
今天小编为同学们整理了BEC中高级口语常考话题:Meeting(会议),一起来看看吧!Preparations1.Send them the exact time,location,agenda,the person who will attend and other documents they need to read.Cr...