2023年3月英语四级考试在即,为了帮助大家更好地备考英语四级,@沪江英语四六级微信公众号为大家整理了四级翻译干货,希望对你有所帮助。
2023年3月英语四级翻译预测:昆曲
昆曲(Kunqu)是中国最古老的戏曲剧种之一,起源于元朝末年(the late Yuan Dynasty)江苏昆山地区。昆曲的表演有它独特的体系和风格。它最大的特点就是感情丰富,歌唱和舞蹈巧妙结合。许多昆曲剧目都是歌颂 浪漫的古代爱情故事。昆曲代表作《牡丹亭》(The Peony Pavilion)是中国戏曲文学中的不朽之作。如今人们对保护传统文化的呼吁将有助于昆曲重新走向繁荣。
参考译文:
Kunqu is one of the oldest Chinese operas. It was born in the late Yuan Dynasty in Kunshan area, Jiangsu Province. The performance of Kunqu has its unique system and style. It is most characterized by its rich emotion and skillful combination of singing and dancing. Many works of Kunqu praise the romantic ancient love stories. The Peony Pavilion, the representative work of Kunqu, is ever lasting in Chinese drama literature. Now, the appeal for protecting traditional culture would help Kunqu back to its prosperity again.
【昆曲】风筝误 惊丑 锦地花 (《风筝误·惊丑》) - 刘异龙哎呀 妙啊惊疑多应是丑魑魅将咱魇迷凭何计赚出重围觑着他俊脸娇容顿使我兴儿加倍不知他为什么缘故再不肯近身是了他从来不曾见过妇人难怪他忒腼腆把头低...
【昆曲】游园 皂罗袍 好姐姐 - 龚隐雷原来姹紫嫣红开遍似这般都付与断井颓垣良辰美景奈何天便赏心乐事谁家院朝飞暮卷 云霞翠轩雨丝风片 烟波画船锦屏人忒看的这韶光贱遍青山啼红了杜鹃那荼蘼外烟丝醉软那牡丹虽好 他春归怎占的先闲凝眄生生燕语明如剪...
【昆曲】游园 步步娇 醉扶归 - 龚隐雷袅晴丝吹来闲庭院 摇漾春如线停半晌整花钿没揣菱花偷人半面迤逗的彩云偏我步香闺怎便把全身现你道翠生生出落的裙衫儿茜艳晶晶花簪八宝钿可知我一生儿爱好是天然恰三春好处无人见不提防沉鱼落雁鸟惊喧则怕的羞花闭月...
英语六级翻译常考历史文化、政治经济、社会发展等方面,大家在备考过程中需要熟记相关话题的词汇。今天@沪江英语四六级微信公众号为大家带来2024年6月英语六级翻译预测:昆曲,一起来看看吧。2024年6月英语六级翻译预测:昆曲昆曲(Kunqu Opera)源于江苏昆山地区,至今已有...
2023年3月英语六级考试将在3月12日下午举行,大家准备的如何?今天@沪江英语四六级微信公众号为同学们准备了六级翻译预测,快来看看吧。2023年3月英语六级翻译预测:昆曲昆曲(Kunqu)是中国最古老的戏曲剧种之一,起源于元朝末年(the late Yuan Dynasty...