对于很多考生而言,六级的翻译部分是最令人头疼的题型之一,想要取得高分,就要掌握一些方法。下面是小编给大家分享的英语六级翻译技巧,大家可以作为参考。
六级英语翻译复习技巧
翻译这一块不需要像听力和阅读一样重复那么多遍,但是需要用量来取胜,多练几套翻译。每天练习两套,翻译这一块的要点是:简单、变通、细致。
简单:尽量使用简单的句子,不要写得太长。另外,注意连接词的使用,这会使写作更流畅。
变通:在翻译的时候,我们很容易遇到中文不能翻译成英文的情况。此时,我们可以将复杂的词语简化,改变相近的意思来表达这句话。
细致:提高语言的准确性。也就是说,不要有太多的语法错误,主谓一致、名词单复数、时态、词与词的修饰关系等,一定要注意检查。
六级英语翻译答题技巧
要注意汉语和英语在主语使用上的差异。汉译英时,不能完全按照汉语的主语来确定译文的主语,考生在选择主语前应充分理解汉语句子,并注意译文的主谓搭配是否合理。
汉语和英语的语序也有同有异,考生在翻译时应摆脱汉语的结构,适当调整语序,才能翻译流利的英语。
汉语中重复现象较多,英语中省略现象较多,考生在翻译时可酌情使用减译法,对汉语中重复的信息进行省略或替代,使译文更地道、流畅。
增译法也是翻译中最常用的方法之一。在汉英翻译的过程中,有时需要在原文中添加无其形但有其意的词或句子,补充一些必要的说明信息,以恰当地表达原文的意思。
汉语强调意合,句子结构比较松散;英语强调形合,句子结构比较紧凑。汉译英时,在保证语法正确的前提下,将细碎的汉语短句连接起来,译为逻辑关系紧密的英语长句。
以上就是英语六级考试翻译技巧,希望可以给大家在学习的时候带来帮助。
如果您对英语学习感兴趣,想要深入学习,可以了解沪江网校精品课程,量身定制高效实用的个性化学习方案,专属督导全程伴学。扫一扫领200畅学卡
商务英语写作是作为商务英语技能培养的一项重要课程,其教学目标是使学生在商务环境中能够用英语有效地进行商务书面沟通。下面是关于商务英语翻译备考需要的准备,大家可以作为了解。商务英语翻译师考试时间商务英语翻译师每年考试4次,考试时间为3月、6月、9月、12月。商务英语翻译师报考条件申报条件:遵纪守法,具有良好的职业道德并具备下...
商务英语写作是作为商务英语技能培养的一项重要课程,其教学目标是使学生在商务环境中能够用英语有效地进行商务书面沟通。下面是小编给大家分享的商务英语备考方法,大家可以作为参考。商务英语翻译师考试时间商务英语翻译师每年考试4次,考试时间为3月、6月、9月、12月。商务英语翻译师报考条件申报条件:遵纪守法,具有良好的职业道德并具备...
作为翻译界含金量最高的证书,CATTI考试以通过率低(约10%)使无数考生谈之变色。但它同时与落户/评职称挂钩,吸引着一波又一波在校/在职的人报名参加考试。虽然考场上能...
商务英语是一种具有特殊用途的英语,涉及面广,形成了自身独特的文体特征。它要求用词恰当、准确、礼貌、清晰。因此,商务英语翻译必须具备一定的翻译技巧,才能体现其在商务交际中的实际效果。一、翻译者的汉语功底要好很多人往往忽视了这一点,认为汉语是自己的母语,凭着自己原来的底子应付翻译中的问题,就足够了。但是在实际的翻译过程中,对于一个单词或者一个句型,冥思苦想了半天也得不...
商务英语是一种具有特殊用途的英语,涉及的专业范围很广,形成了自身的文体特征。它要求用词要恰当准确,用语礼貌,意思要清楚。因此,商务英语翻译必须具备一定的翻译技巧,才能体现其在商务交际中的实际效果。翻译者要有良好的汉语功底很多人往往忽略了这一点,认为汉语是他们的母语,用他们原有的基础来处理翻译中的问题就足够了。然而,在真正的翻译过程中,为了一个单词或一个句式,经过长...