推荐:2015年12月大学英语四级翻译练习汇总
请将下面这段话翻译成英文:
中国饮茶的传统可以追溯到公元前3000多年,但“下午茶”的概念却是到17世纪中叶(the mid 17th century)才在英国出现的。当时那里时兴的晚餐时间是晚上8点,所以一位公爵夫人(Duchess)养成了在下午4点约朋友吃糕点的习惯。很快下午茶成为当时的社会潮流。随东西方文化交流的加深,这个英国传统逐渐进入中国。如今,下午茶在国内日渐流行起来,尤其是在广东和福建地区。
参考译文:
Although the tradition of drinking tea dates back to more than 3,000 B.C. in China, it was not until the mid 17th century in the UK that appeared the concept of "afternoon tea". The dinner time then was popularly late at 8 pm, so a Duchess developed a habit of inviting Mends to enjoy some cakes at 4 pm in the afternoon. Quickly, afternoon tea became a fashionable social event. With the cultural exchanges between the east and the west deepening, this British tradition was gradually in-traduced into China. Now, afternoon tea is increasingly popular in China, especially in the area ol Guangdong and Fijian provinces.
中文:四级铵化合物英文翻译:【化】quaternary ammonium compound...
中文:四级碳原子英文翻译:【机】quaternary carbon atom...
中文:四级结构英文翻译:【化】quarternary structurequaternary structure...
中文:四级质谱计英文翻译:【化】four-stage mass spectrometer...
一级到四级 - 李波小的时候就想写首歌用它表达我的另一面可以迎来掌声的表演可以用来打发这时间经过不同的场景 来拼凑出旋律最后 还有另一种 更好的方式来表示小的时候就想写首歌用它表达我的另一面可以迎来掌声的表演可以用来打发这时间...