新视野大学英语第一册Unit 2课文翻译
收音机“咔嗒”一声,摇滚乐就大声地响开了。
音乐像枪声似的将桑迪吵醒。
她看了一下钟,早上6点一刻。
她躺在床上,听着她喜欢的之声广播,嘴里哼着歌词。
“桑迪,” 她父亲喊道,“桑迪,把音乐关了!”
史蒂夫·芬奇冲进她的卧室。
“你为什么一定要听这么糟糕的音乐?
还听了一遍又一遍。
虽然有节奏,可恐怕不是真正的音乐。”
“我喜欢这种音乐,爸爸。这是我最喜欢的。
您听一下吧,您肯定会喜欢的。”
桑迪伸手把音乐开得更响。
“别,别开那么响,我受不了。
把收音机音量调低点,这样我和你妈妈就听不到了。
我敢肯定,那音乐既伤你的耳朵,又伤你的大脑。”
桑迪走进浴室,打开淋浴喷头。
然后她抓起香皂,浑身上下洗个遍,连头发也洗了。
淋浴后,桑迪梳了梳头发,穿上一件旧的绿色圆领衫和一条牛仔裤。
接着她化好妆,走进了厨房。
和往常一样,她不知道早餐该吃什么,便抓了杯牛奶,站在洗涤槽旁吃烤面包。
就在此时,她妈妈简走进了厨房。
“桑迪,你怎么不坐下吃饭? 站着吃饭对身体不好。”
“我知道,妈妈,可我没时间坐着吃。”
“昨天做作业了吧,宝贝?”
“做了。”
“刷过牙了?”
“妈妈,我还没吃完饭呢。吃完了再刷。”
“桑迪,你怎么穿那件旧圆领衫呢? 难看死了。”
“妈妈,请别这样。”
“别怎么样?”
“别这样烦我。”
“桑迪,你怎么描起眼线来了?”
“我是描了,妈妈。我都描了几个月了。难道不漂亮?”
“桑迪·芬奇,你还小,不能化这么浓的妆。”
“妈妈,我都15岁了,到了可以化妆的年龄了。
给您说实话吧,学校的女孩子都化妆,有些还文身,有的还戴耳环、鼻环、舌环呢。
妈妈,我现在没时间给您说,我快迟到了,得走了。再见。”
桑迪匆匆吻了一下妈妈的脸颊,拿起书冲出了屋子。
桑迪离家上学后,简·芬奇平静地坐下来喝咖啡。
没过一会儿,她丈夫走了进来。
“史蒂夫,喝点咖啡吧?”简问道。
“不,谢谢,亲爱的。我胃不舒服,心乱如麻。
可能是因为那讨厌的音乐每天早上把我吵醒。
我想我还不至于老得落伍吧,可没完没了地听那毫无韵律、令人讨厌的歌曲实在让我生气。”
“你知道,亲爱的,不同年龄的人喜欢不同的音乐,” 简劝说道。
“还记得我们听过的一些音乐吗?”
史蒂夫笑了,“你说得有道理。也许吃点早饭能让我感觉好一点。”
“你注意到了吗,今天早晨我们15岁的女儿都化了什么样的妆?
我真不敢相信自己以前没有注意到。
我想我们应该感到幸运,因为我们女儿的最大问题还只是化妆。
我看到其他年轻人在镇上游手好闲,还文身,浑身穿了许多洞。”
“令我担心的是,”史蒂夫说,“那种音乐对桑迪可能有负面的影响。
我不知道我们的女儿到底怎么回事。
她在变,我很担心她。
化妆品,糟糕的音乐,谁知道以后还会有什么花样?
我们得和她谈谈。
新闻里报道的尽是惹上麻烦的青少年,可他们的父母却不知道自己的孩子有什么问题。”
“哦,我倒不认为她的音乐如此糟糕。
但不管怎么说,你还是说得对,我们需要和桑迪谈谈,” 简说道。
去上班的路上,简·芬奇一面开着车,一面想着她的桑迪。
她知道自己想说什么,得对桑迪说什么。
她和桑迪之间还可以进行交流,这令她很高兴。
她知道自己得有耐心,得保持自己和桑迪之间沟通的渠道畅通。
她想在桑迪的身边,做她的保护人,同时又给她寻找自我的自由。
“代沟”这一术语出现于20世纪60年代。
代沟的概念之一是指父母和孩子有不同的价值观和信仰。
因此,很多父母害怕孩子赞成伙伴的观点,父母转而失去影响力。
虽然这个术语还是常常被使用,有人却开始问这个问题:“今天的社会还有代沟吗?”
有一项研究比较了四代人:18-30岁的人,31-48岁的人,49-62岁的人,63岁和63岁以上的人,
问了几个问题以了解人们对一些问题的基本信仰和价值观, 如“努力工作是成功之道”,“美国是世界上最佳的生活地”。
四代人给出的答案非常接近。
许多对年轻人的研究驳斥了代沟这一观念的存在。
这些研究显示,较之父母对音乐、服装和何为“酷”的评价,年轻人更趋于赞同伙伴的见解,与此同时,在生活中更重要的方面,如职业生涯、终身目标等,他们还是继续依赖父母的基本价值观和指导。
当然,总趋势是不能时时用于个例的。
觉得在我们和我们的十多岁孩子之间好像存在令人不快的“代沟”,需要弥合它,这是自然的。
然而,问题也许不在于见解和价值观的不同,而在于我们相互理解和沟通的方式。
下面的建议摘自于一篇题为“弥合代沟”的文章,也许对弥合代沟有所帮助。
尊重他人。
尊重与信任是能感染人的。
年轻人往往以父母看待他们的方式看待自己。
反过来,当你表示你尊重他们有能力决策和从错误中学习时,他们会因此而获得自信和自尊。
多听少说。
询问听起来可能像审问,不要这样。
应该抱有好奇的态度而不是控制之心。
问些这样的问题:“怎么会这样?你现在怎么看?当时吃惊吗?现在打算怎么做?你有什么计划?这事你是不是需要帮助?”
如果你的目的只是听,在孩子说话时,你就需小心别在心里琢磨怎么回答。
这样你会听得更好,而孩子也会受到鼓励说得更多。
先问孩子是否想听,然后才说你的观点。
只有当孩子说“是”时才继续说下去,而且要简洁。
不要说教,不要期待孩子同意你的观点。
说话时,如果你的态度是“我是这样理解的”,而不是“这样看问题才对”,孩子就可能更愿意听,而不会有逆反心理。
用“我们”而不用“你”。
“离开家之前我们要做家务,我们怎么料理必须做的事呢?”
不论你用什么方式,只要能将“这是我们共同的事”这一信息传达给孩子,就有助于弥合本可能由冲突带来的鸿沟。
保持冷静。
交谈时生气或者太激动,你就可能轻易地毁了自己的可信度。
不要说“你毁了你的一生!”而要说“我担心如果……会怎么样。在这种情况下,你想你可能怎么办?”
不要使用双重标准。
青少年非常警惕双重标准。
别指望他们遵守你自己都不遵守的规则。
无论是打电话报平安,还是叫他们收拾东西,或用奶盒喝牛奶,“照我说的做”而不是“照我做的做”是不会改善关系的。
承认自己的错误,说说你从他们身上学到了什么。
表现出自我接受和对不完美的容忍能很好地鼓励青少年(以及你身边的其他人),也往往能让他们更容易接近你,向你提出问题、表达遗憾甚至对你提出挑战。
当你认为自己做错了事或说错了话,比如发了脾气或争论时说了令人伤心的话,就道歉。
有欣赏之心。
青少年常有幽默感,充满活力,看什么事都觉得可能,这些能使父母意识到自己身上已被忘记或忽略的好的方面。
当十多岁的孩子体验到被人爱时,他们通常表现得更可爱。
新视野大学英语第一册Unit 9课文翻译一个大学教授的学生可能多达百人或百人以上,也可能少至三人。不管有多少学生,这当中总有一个学生与众不同,甚至是出类拔萃。不管教授的问题有多艰深,这种学生似乎都知道该如何作答。而且不管要求什么时候交功课,他都能按时交,而且不犯一点错误。你当然知道有这样的学生,也许他会激起你心中的怨气。当然了,能成为这...
新视野大学英语第一册Unit 8课文翻译奇思妙想是如何形成的,现在还没有令人满意的解释。你对某一个问题思考了很久,直至感到疲劳,把它忘掉了,也许暂时不去想它了,可后来却忽然来了灵感!当你不去想它的时候,答案却突然从天而降,仿佛上苍赐予你的一份礼物。当然,并非所有的思想都是这样产生的,但许多思想的产生确实如此,尤其是那些最为重要的思想。它们猛然间跃...
新视野大学英语第一册Unit 7课文翻译和大多数城里人一样,我非常小心谨慎。在把车开进车库前,我会扫视街道和周围的小路,看看有没有异常的人或物。那天晚上也不例外。可是当我手里拿着肯德基炸鸡走出车库时,一个身材圆胖、留着短髭、头戴绒线帽、身穿深色尼龙夹克的年轻人从停车处旁的灌木丛中钻出来,把手枪顶在我的双眼之间。“交出来,他妈的──,”他威胁道,“交出来...
新视野大学英语第一册Unit 3课文翻译在我还未成年时,如果有人看到我和父亲在一块儿,我就会觉得难堪。他腿瘸得很厉害,个子又矮。我们一起走路时,他的手搭在我臂上以保持平衡,人们就会盯着看。对于这种讨厌的注视,我打心眼里感到别扭。即使父亲注意到这些或感到不安,他也从不表露出来。我们的步伐难以协调一致——他常常停下脚步,而我的步子却显得不耐烦。正因为如此,...
新视野大学英语第一册Unit 10课文翻译我祖父母认为,一个人要么诚实,要么不诚实,两者之间没有折中可言。在他们起居室的墙上挂着一句朴实无华的格言:“生活如新雪覆盖的大地,走过之处必定留下足迹。”他们没有必要去用语言作出解释, 因为他们用自己的生活方式印证了这一真理。他们生来就认为,所谓正直,就是有自己的道德界定标准,既不贪财图利,也不因所处的环境而妥协。...