文章

新闻时政短语英文翻译汇总(三)

“时政短语的超电磁炮”是沪江部落一档时政短语翻译节目,短小精悍,内容实用。本系列对该节目内容进行定期汇总,希望能够对英语学习的同学提供帮助!

1. Administrative interference/Administrative intervention   行政干预
2. Risk-control mechanism   风险控制机制
3. Demand-pull inflation   需求拉动的通货膨胀
4. Galloping inflation    恶性通货膨胀
5. patriotic sanitation campaign    爱国卫生运动
6. system for land expropriation and requisition  土地征收征用制度
7. proprietary intellectual property rights   自主知识产权
8. optimize the education structure   优化教育结构
9. anti-dumping investigations   反倾销调查
10. an appropriate amount of fine-tuning   适度微调
11. non-government funded education   民办教育
12. competence-oriented education   素质教育
13. overheated economy   过热的经济
14. consumer price index   消费品价格指数
15. commodity price index    商品物价指数
16. annual checks of the registration of property rights  产权登记年检
17. enterprises and enterprises groups   企业集团
18. merging of enterprises and promote re-employment   促进再就业
19. enlarge the right of self-management    扩大自主权  
20. information release system for industries   行业信息发布制度
21. relief subsidies   扶贫基金
22. grain risk fund    粮食风险基金
23. reform of rural taxes and administrative charges    农村税费改革
24. fight unremittingly against pornographic and illegal publications   坚持不懈地进行"扫黄""打非"斗争
25. construction of major transport trunk lines and hubs    重大交通运输干线与枢纽工程
26. a subjective, formalistic and bureaucratic style of work    主观主义、形式主义和官僚主义作风
27. promote all-round, balanced and sustainable development of the economy and society  推动经济社会全面、协调、可持续发展
28. medical care system and medical assistance system       医疗制度和医疗合作制度
29. from another perspective    从另一个角度
30. a controversial issue   有争议性的问题
31. interest coordinating (balancing) mechanism   利益协调机制
32. Contract  responsibility system with remuneration linked   家庭联产承包责任制
33. Socialist sector of  economy   社会主义经济成分
34. Control of overall  volume and economic restructuring  总量控制与经济结构调整
35. leadership system against corruption   反腐败领导体制  
36. legal functions   法定职能
37. promote democracy in international relations   国际关系民主化
38. leapfrog development   跨越式发展  
39. a system of keeping the public informed  社会公示制度
40. exercise democratic supervision  实行民主监督

不想错过以后的节目?点击以下按钮把它订阅到沪江部落:

  • 《林黛玉海棠诗的绝佳英文翻译》

    林黛玉这个文学形象,只有中国人最熟悉、最理解、最喜爱、最倾倒,她于诗词曲赋无不精通,她不凭借自己的美貌,因为中国从不缺少“倾国倾城”的美人,而是凭借自己的才华,在中世纪的中国文学史上,成为最夺目最特殊的女性形象。中国人喜欢林黛玉,但真正懂得和明白林黛玉的,能够引为黛玉知己的中国男人,少之又少,颦儿红颜知己多,蓝颜知己少。莫愁前路无知己,天下谁人不识君,林黛玉在英伦三岛,竟然有一...

  • 《当前常用政治术语的英文翻译》

     新民主主义革命 new-democratic revolution     民族独立和人民解放 national independence and the liberation of the people  经济体制改革和政治体制改革 reforms in the economic and political structure  社会主义制度 s...

  • 《中国地方名称英文翻译技巧》

      英语翻译这门知识,是我们从小就会接触的。随着时间的推移,这部分考察的内容难度也会越来越加深。比如很多专有名词,这是一个不小的考验。这又该怎么办呢?下面这些中国地方名称你知道该怎么翻译吗?不知道没关系一起看看吧。  一、专名是单音节的英译法  专名是单音节,通名也是单音节,这时通名应视作专名的组成部分,先音译并与专名连写,后重复意译,分写(括号内为该地所在省、市...

  • 《2010各省高考作文题的英文翻译_2》

     江西卷——找回童年(为什么要找回童年?因为现在社会太功利了,小朋友们压力过大,童年早已离开)。Recovering childhood  — "Why do we want to recover childhood...

  • 《2010各省高考作文题的英文翻译_1》

    全国卷I——漫画作文:餐桌,许多猫吃鱼,就一只猫捉老鼠,别的猫说:“有鱼吃还捉老鼠?”Why chase mice when there are...

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4