沪江论坛英语四六级板块有奖活动 备战英语六级,总结翻译里的中国风 顺利结束啦~~由于改革后的四六级考试新增了段落翻译的题型,2013年12月的考试中又出现了许多中国传统文化的元素,所以我们办了这次活动,整合沪友们的智慧,希望整理出一个有系统性的词汇表,同时也希望头脑风暴的方式可以为大家提供一个单词记忆的方法。非常感谢各位沪友的参与,以下是分类汇总词汇表。
节日类:
1.年节
买年货:special purchases for the Spring Festival
红包:red packets / red envelope
舞狮:lion dance
舞龙:dragon dance
除夕:Chinese New Year’s Eve/ Eve of the Spring Festival
春晚:Spring Festival Gala
烟花爆竹:fireworks and firecrackers
守岁:staying-up
拜年:give New Year's greetings/ New Year's visit
去晦气:get rid of the ill-fortune
压岁钱:gift money/ money given to children as a lunar New Year gift
除旧岁:bid farewell to the old year
春联:(Spring Festival) couplets
年画:New Year painting
庙会:temple fair
元宵节:Lantern Festival
元宵:Tangyuan/ sweet rice dumpling
灯谜:lantern riddle
全家团圆:family reunion
2.清明
清明节:Tomb-sweeping Day/ Qingming Festival/ Ching Ming/ Chinese Memorial Day/ Ancestors' Day
寒食:Cold Food Festival/ Hanshi Day/ the day before Pure Brightness when only cold food is served
扫墓:sweep a grave/ pay respect to a dead person at his tomb/ visit ones grave
祭祀:offer sacrifices. to the gods or the spirits of the dead
纸钱:spiritual money
先人:ancestor/ forefather
踏青:have an outing in spring
青团:Qingtuan: green dumplings made of glutinous rice and barley grass
出行高峰:travel peak
3.端午
端午节:Dragon Boat Festival
粽子:zongzi, pyramid-shaped dumplings made of glutinous rice, stuffed with different fillings and wrapped in bamboo or reed leaves
雄黄酒:realgar wine
赛龙舟:dragon boat race
佩香囊:wear a sachet. They first sew little bags with colorful silk cloth, then fill the bags with perfumes or herbal medicines, and finally string them with silk thread.
系五彩线:tie five colored rings
驱五毒:drive away the five poisonous creatures/ drive away poisonous pests, including scorpions, vipers, centipedes, house lizards andtoads.
游百病:prevent disease by having fun/ Entertainment for all is said to ward off disease.
农历五月初五:the 5th day of the 5th month of the traditional Chinese calendar
楚国:the antient state of Chu
投江自尽:drown oneself
纪念:commemorate
菖蒲:calamus
艾草:wormwood
驱邪避疫:prevent disease or evil
4.中秋及其他
中秋节:Mid-Autumn Festival
月饼:moon cake
赏月:watch and admire the moon
皎洁:(of moonlight) bright and clean
玉兔:Jade Rabbit
嫦娥:Chang’e
中元节:Ghost Festival
七夕:Magpie Festival
重阳节:Double Ninth Festival
5.节气及其他
节气:seasonal division points
立春:spring begins
惊鸷:insects awaken
雨水:the rains
春分:vernal equinox
谷雨:grain rain
立夏:summer begins
小满:lesser fullness
芒种:grain in ear
夏至:summer solstice
小暑:sight heat
大暑:great heat
立秋:autumn begins
处暑:end of heat
白露:white dew
秋分:autumn equinox
寒露:cold dews
霜降:hoar-frost falls
立冬:winter begins
小雪:light snow
大雪:heavy snow
冬至:winter solstice
小寒:slight coldness
大寒:great coldness
地支:Earthly Branch
天干:Heavenly Stem
生肖:Chinese zodiac
阴历:solar calendar
闰年:leap year
点击进入下一页,查看思想文化工艺美术类词汇>>
中文:商业英语英文翻译:【经】business english...
中文:准确英语英文翻译:【计】ruly English...
中文:中国式英语英文翻译:【计】Chinglish...
老鼠爱大米 (英语) - 香香 (KIMI) When that day I hear your voice我听见你的声音I have some special feeling我有一些特别的感觉Let me always think I don't wanna forget you让我一直认...
第几个一百天 (英语) - 阿摩司 Love deep inside my heart爱深埋在心底When I see your eyes I can feel the paradise当我看着你的双眼 便感觉来到了天堂I always try to hide我总努力藏好这份感情...