文章

2013年9月高级口译听力真题NTGF 含解析

2013年秋季上海中高级口译考试于今日9月15日开考,沪江英语在考后第一时间提供真题、解析、答案信息,本文为2013年9月高级口译听力真题 Note Taking and Gap Filling 部分,由沪江网校提供。

Note Taking and Gap Filling

Good morning, ladies and gentlemen. Last week, we talked about some important terms in environmental science. Shall you still remember them, right? So in today’s environmental science class, I want to discuss a few of the terms here, actually some ideas about how we manage our resources. Let’s talk about what that means.

If we take resources like water, now maybe we should get a little bit more specific here, back from a more general case and talk about underground water in particular. So hydro geologists have tried to figure out how much water can we take out from underground sources. That has been an important question. Let me ask you guys, how much water, based on what you know so far, could you take out of , say, an aquifer… under the city. As much as what gets recharged?

Ok. So we wouldn’t like to take out more than naturally comes into it. The implication is that, well, if you only take as much out as comes in. You’re not going to deplete the amount of water that stores in there. Right? Wrong. But that’s the principle. That’s the idea behind how we manage our water supplies. It’s called Safe Yield. Basically what this message says is that you can pump as much water out of the system as naturally recharges, as naturally flows back in. So this principle of safe yield is based on balancing what we take out with what gets recharged. But what it does is it ignores how much water naturally comes out of the system, and natural system of certain matter of recharge comes in and certain matter of water naturally flowing out through springs, streams and lakes, and over long terms the amount that’s stored in the aquifer doesn’t really change much. It’s balanced. Now humans come in and start taking water out of the system. How have we changed the equation? It’s not balanced any more. Right. We take water out but water also naturally flows out. And the recharge rate doesn’t change. So the result is we’ve reduced the amount of water that stores in the underground system. If you keep doing that long enough, if you pump as much water out as naturally comes in, gradually the underground water level will drop. And when that happens, they can’t fix service water. How? Well, underground systems there are natural discharge points, places where the water flows out from the underground systems and into lakes and streams. Well, a drop of water level can mean those discharge points will eventually dry up, and that means water’s not getting to lakes and streams that depend on it. So we end up reducing the surface water supply, too. You know, in the state of Arizona, we’re managing some major water supplies with the principle of safe yield and under this method they will eventually dry up the natural discharge points of those aquifer systems. Now, why is this an issue? Well, aren’t some of you going to want to live in the state for a while? Won’t your kids grow up here, and your kids’ kids? You maybe concerned with “dose Arizona have water supplies which is sustainable—a key word here. What that means? The general definition of sustainable is whether it is enough to meet the needs of the present without compromising the ability of the future to have the availability to have the same resources. Now, I hope you see these two ideas are incompatible---sustainability and safe yield. Because what sustainability means is that it’s sustainable for all systems that depend on the water, for the people who use it, and for supplying water to the dependent water bodies like some streams. So I’m going to repeat this. So, if we are using a safe yield method, we’re only balancing what we take out with what gets recharged, but don’t forget, water also flows out naturally. Then the amount that has stored under ground gradually gets reduced, and that is going to lead to another problem: these discharge points with water flowing out the lakes and streams, they’re going to dry up. Ok?

【评析】话题 environmental science

本段落选自TOEFL OG Practice Test 1 Q11-16,重点讲了underground water 地下水的平衡问题。虽然听上去很吓人,但其实原理是大家都熟悉的,即抽取过多地下水,会破坏原有的地下水平衡,导致水量减少。

【关键词】

aquifer 蓄水层

hydro geologist 水文地质学家

safe yield 安全水量

equation 平衡

recharge 再装填

discharge 流量

incompatible 不相容的,矛盾的

  • 《小时姑娘在口译-歌词》

    江南语 - Pig小优/小时姑娘在口译词:Ming.明曲:Ming.明编曲:Pig小优策划:Gong骏后期:Gong骏美工:江北出品:New Tape Music时:梦雨露微凉 晨雾吹醒花棠碧水秀春芳 五里桃红盼满园清香翠鸟枝头含羞待唱 江...

  • 《英语口译支招:如何做好发声》

    1、运用声音译员表达时首先要吐字清晰、发音标准。译员对于听众而言就是一个发言者,要让听众听得清楚、便于理解。语音训练可以通过朗读、演讲和绕口令来进行。译员要及时发现自己的发音含糊、吐字不清等问题并作针对性的纠正。译员声音还要洪亮,要学会用丹田发音,而不是用喉音。音质尽量柔和悦耳。译员保持足够的音量和合适的音质,既是自信的表现,又有...

  • 《最新新汉英口译实践—法律事务_1》

    第1篇  Passage 1Read and interpret the following passage from Chinese into English:    近来,为提高法官、律师和检察官的素质,中国政府采取了一项重要措施,就是制定统一国家司法考试。去年三月,超过310000名考生参加首次考试,其中约24000人成功地...

  • 《商务英语口译特点》

    商务英语口译的特点主要包括即席性、综合性、高压力性、繁杂性、跨文化交际性。这些特点共同构成了商务口译的复杂性和挑战性,要求译员具备高水平的语言能力、专业知识、心理素质和快速适应能力。一、商务英语口译特点1、即席性:商务口译具有不可预测的即席双语传递活动,要求译员在准备有限且时间限制的情况下,即刻进入双语切换中,进行现时现刻的口译操...

  • 《商务英语口译水平提升方法》

    商务英语口译是一项要求很高的工作。口译员必须具备扎实的中英文功底,知识面广,记忆力强,应变能力强,责任心强,商务礼仪得体。强调译前准备我们应该改变过去只强调临时译前准备工作的传统观念。在商务口译中,译员应激活长期记忆中的知识图式,通过联想和推理来理解新信息,并运用逻辑组织能力来处理视听中的复杂信息。在教学过程中,可以将商务口译过程分解成几个模块来模拟...

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4