文章

2020年11月15日CATTI二笔实务真题:【汉译英】第一篇

2020年11月15日CATTI二笔实务真题:

【汉译英】 第一篇:
 
2019 年 12 月,发现了一批聚集性肺炎病例。1 月 30 日,世界卫生组织将此疫情列为国 际关注的突发公共卫生事情(PHEIC)。面对疫情,专家经考察研究,达成几点共识。
 
首先,它是一种新的冠状病毒。其次, 新冠肺炎有家庭聚集性的特点;人群普遍易感染,但多数患者是轻症,可以康复。第三,它的传播力高于 SARS,因有的患者无症状或轻症,新冠肺炎隐匿性强。第四,目前尚无特效 药和疫苗。
 
面对疫情,中国采取了严格、彻底、科学、精准的防控措施,打响了一场抗疫人民战争。种研人员甄别病原体、研究诊治方案、研发抗病毒疫苗。火神山、雷神山医院拔地而起,方舱医院一所所开放,全国各地的医护人员和部队人员紧急结奔赴“抗疫战场”,为病人提供紧急救治。随着一批批轻症患者治愈出院,14 所方舱医院陆续关舱。
 
疫情没有国界,是人类面临的共同挑战。中国支持世卫组织发挥引领作用,与国际社会 共同抗疫,为完善全球卫生治理做出积极贡献。

注:本文转自公众号【ID:译介】

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4