文章

《钓鱼岛是中国的固有领土》白皮书(双语全文)

中华人民共和国国务院新闻办公室25日发表《钓鱼岛是中国的固有领土》白皮书,全文如下:
The State Council Information Office of the People's Republic of China on Tuesday published a white paper on Diaoyu Dao, an inherent territory of China. Following is the full text of the white paper:

钓鱼岛是中国的固有领土
Diaoyu Dao, an Inherent Territory of China

(2012年9月)
(September 2012)

中华人民共和国国务院新闻办公室
State Council Information Office, The People's Republic of China

目 录
Content

前 言
Foreword

一、钓鱼岛是中国的固有领土
I. Diaoyu Dao is China's Inherent Territory

二、日本窃取钓鱼岛
II. Japan Grabbed Diaoyu Dao from China

三、美日对钓鱼岛私相授受非法无效
III. Backroom Deals Between the United States and Japan Concerning Diaoyu Dao are Illegal and Invalid

四、日本主张钓鱼岛主权毫无依据
IV. Japan's Claim of Sovereignty over Diaoyu Dao is Totally Unfounded

五、中国为维护钓鱼岛主权进行坚决斗争
V. China has Taken Resolute Measures to Safeguard its Sovereignty over Diaoyu Dao

结束语
Conclusion

前言
Foreword

钓鱼岛及其附属岛屿是中国领土不可分割的一部分。无论从历史、地理还是从法理的角度来看,钓鱼岛都是中国的固有领土,中国对其拥有无可争辩的主权。
Diaoyu Dao and its affiliated islands are an inseparable part of the Chinese territory. Diaoyu Dao is China's inherent territory in all historical, geographical and legal terms, and China enjoys indisputable sovereignty over Diaoyu Dao.

日本在1895年利用甲午战争窃取钓鱼岛是非法无效的。第二次世界大战后,根据《开罗宣言》和《波茨坦公告》等国际法律文件,钓鱼岛回归中国。无论日本对钓鱼岛采取任何单方面举措,都不能改变钓鱼岛属于中国的事实。长期以来,日本在钓鱼岛问题上不时制造事端。2012年9月10日,日本政府宣布“购买”钓鱼岛及附属的南小岛、北小岛,实施所谓“国有化”。这是对中国领土主权的严重侵犯,是对历史事实和国际法理的严重践踏。
Japan's occupation of Diaoyu Dao during the Sino-Japanese War in 1895 is illegal and invalid. After World War II, Diaoyu Dao was returned to China in accordance with such international legal documents as the Cairo Declaration and the Potsdam Proclamation. No matter what unilateral step Japan takes over Diaoyu Dao, it will not change the fact that Diaoyu Dao belongs to China. For quite some time, Japan has repeatedly stirred up troubles on the issue of Diaoyu Dao. On September 10, 2012, the Japanese government announced the "purchase" of Diaoyu Dao and its affiliated Nanxiao Dao and Beixiao Dao and the implementation of the so-called "nationalization". This is a move that grossly violates China's territorial sovereignty and seriously tramples on historical facts and international jurisprudence.

中国坚决反对和遏制日本采取任何方式侵犯中国对钓鱼岛的主权。中国在钓鱼岛问题上的立场是明确的、一贯的,维护国家主权和领土完整的意志坚定不移,捍卫世界反法西斯战争胜利成果的决心毫不动摇。
China is firmly opposed to Japan's violation of China's sovereignty over Diaoyu Dao in whatever form and has taken resolute measures to curb any such act. China's position on the issue of Diaoyu Dao is clear-cut and consistent. China's will to defend national sovereignty and territorial integrity is firm and its resolve to uphold the outcomes of the World Anti-Fascist War will not be shaken by any force.

  • 《钓鱼岛是中国的 - 窦老三-歌词》

    钓鱼岛是中国的 - 窦老三度过了百年的虚弱依然坚守那华夏不灭的火 十三亿人的不弃不舍一寸土地也不遗落华夏大地崛起之歌华夏大地崛起之歌沧桑时节早已走过沧桑时节早已走过十三 亿人的无悔选择十三 亿人的无悔选择华夏复兴不再退缩华夏复...

  • 《钓鱼岛是中国的 - 五洲唱响乐团-歌词》

    钓鱼岛是中国的 - 五洲唱响乐团词:于欣曲:于欣中国的东边有一个美丽的小岛屿他是中国不可分割的一部分它象一个母亲怀里的那个孩子有时调皮着有时哭泣着但它是母亲怀里最美一个不允许任何人把他从母亲的怀里无情夺走世上的人都知道钓鱼岛属中国它牵连着多少华人的欢与乐...

  • 《钓鱼岛 - 李永乐-歌词_1》

    钓鱼岛 - 李永乐词:宋别曲:姜金富/姜雅韵有个小宝宝名叫钓鱼岛家住大东海美丽又乖巧母亲是中国世人谁不晓突然有一天闯进一强盗企图抢夺他嚣张气焰高今日更猖狂威胁动枪炮神州天地间...

  • 《钓鱼岛 - 李永乐-歌词》

    钓鱼岛 - 李永乐词:宋别曲:姜金富/姜雅韵有个小宝宝名叫钓鱼岛家住大东海美丽又乖巧母亲是中国世人谁不晓突然有一天闯进一强盗企图抢夺他嚣张气焰高今日更猖狂威胁动枪炮神州天地间...

  • 《钓鱼岛 - 于文文-歌词》

    钓鱼岛 - 于文文词:代岳东曲:于文文时间慢慢剥落历史遗忘的残骸曾经的泪流了太久不想再重来把偏见统统抛开让我们理性去对待换种姿态停止用伤害来表达感慨请别再挑战我们最后的忍耐想要你明白中国人不会任人割宰对领土的爱怎容忍割舍一块...

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4