2010年秋季中高口口试查分信息>>
2011年春季上海外语口译证书考试报名的有关事项:
一、考试日期:
2011年3月13日
上午: 英语高级口译笔试 日语中级口译笔试
下午: 英语中级口译笔试
2011年4月3日 英语口译基础能力考试(笔试+口试,考场设在上海)
二、报名办法和报名日期:
(一)参加上海、苏州、无锡、常州、扬州、烟台、南昌、徐州考点笔试的考生全部在上海外语口译证书考试网()网上报名。网上注册报名日期为2010年12月19日至26日(每天12:00-24:00)。
(二)参加南京、青岛、深圳、武汉、南通考点笔试的考生分别到相关报名点现场报名,报名日期为2010年12月20日至26日。
(三)宁波、杭州考点实行地区网上报名,宁波考点报名网址:; 杭州考点报名网址:。 报名日期为2010年12月20日至26日。
三、在上海外语口译证书考试网上报名的有关事项:
(一)报名考务费标准:
英语高级口译笔试 216元/人次;
英语中级口译笔试 186元/人次;
英语口译基础能力考试(笔试+口试) 206元/人次;
日语高级口译口试 398元/人次;
日语中级口译笔试 186元/人次。
(二)考生在报名前应作的准备工作:
1、考生个人信息。
2、了解网上所公布的考点地址。
3、准备二寸近期(3个月内)的数码证件照(供准考证和办理相关的证书所用)。数码证件照规格:390像素 × 567像素或413像素 × 626像素;照片文件类型:jpeg;容量:50—200KB。务请考生准备规定要求的数码证件照(不得使用风景照或缩放的数码照片)。
4、需备有下表所列的任何一种银行卡。银行卡上必须有“银联”标志,并开通网上支付功能,卡内存有足够支付报名考务费的资金。
(三)报名成功后凭从网上打印的“领准考证通知”和本人报名时提供的身份证件,在规定时间到自主选择的考点领取准考证。
(四)供网上报名选择的考点地址:
上海地区考点:
1、上海外国语大学(虹口校区) 上海市大连西路550号
2、上海财经大学(国定路校区) 上海市国定路777号
3、东华大学(延安西路校区) 上海市延安西路1882号
4、华东师范大学(中山北路校区) 上海市中山北路3663号
5、上海对外贸易学院(松江校区) 上海市文翔路1900号
6、华东理工大学(徐汇校区) 上海市梅陇路130号
7、上海师范大学(徐汇校区) 上海市桂林路81号
8、上海应用技术学院(徐汇北校区) 上海市桂林路201号
9、上海工程技术大学(仙霞路校区) 上海市仙霞路350号
其他地区考点(以下考点只设英语高级口译笔试、英语中级口译笔试和日语中级口译笔试考场):
1、苏州大学(东校区) 苏州市东环路50号
2、江南大学(蠡湖校区) 无锡市蠡湖大道1800号
3、常州工学院本部 常州市通江南路299号
4、扬州大学(荷花池校区) 扬州市文汇东路49号
5、鲁东大学 烟台市芝罘区红旗中路186号
6、南昌大学(前湖校区) 南昌市红谷滩学府大道999号
7、徐州师范大学 徐州市铜山新区上海路101号
(五)网上报名注意事项:
1、报名成功后请注意领取准考证的时间和地点。凭从网上打印的“领准考证通知”和报名注册时提供的同一身份证件领取准考证。
2、考生选择在苏州、无锡、扬州、常州、烟台、南昌、徐州考点参加笔试,在领取准考证时须在现场另交付考试代办费。
英语中级口译考试备考教材大套餐购买 英语高级口译考试备考教材大套餐购买
备考的同学看过来:2011全面复习指导
江南语 - Pig小优/小时姑娘在口译词:Ming.明曲:Ming.明编曲:Pig小优策划:Gong骏后期:Gong骏美工:江北出品:New Tape Music时:梦雨露微凉 晨雾吹醒花棠碧水秀春芳 五里桃红盼满园清香翠鸟枝头含羞待唱 江...
1、运用声音译员表达时首先要吐字清晰、发音标准。译员对于听众而言就是一个发言者,要让听众听得清楚、便于理解。语音训练可以通过朗读、演讲和绕口令来进行。译员要及时发现自己的发音含糊、吐字不清等问题并作针对性的纠正。译员声音还要洪亮,要学会用丹田发音,而不是用喉音。音质尽量柔和悦耳。译员保持足够的音量和合适的音质,既是自信的表现,又有...
第1篇 Passage 1Read and interpret the following passage from Chinese into English: 近来,为提高法官、律师和检察官的素质,中国政府采取了一项重要措施,就是制定统一国家司法考试。去年三月,超过310000名考生参加首次考试,其中约24000人成功地...
商务英语口译的特点主要包括即席性、综合性、高压力性、繁杂性、跨文化交际性。这些特点共同构成了商务口译的复杂性和挑战性,要求译员具备高水平的语言能力、专业知识、心理素质和快速适应能力。一、商务英语口译特点1、即席性:商务口译具有不可预测的即席双语传递活动,要求译员在准备有限且时间限制的情况下,即刻进入双语切换中,进行现时现刻的口译操...
商务英语口译是一项要求很高的工作。口译员必须具备扎实的中英文功底,知识面广,记忆力强,应变能力强,责任心强,商务礼仪得体。强调译前准备我们应该改变过去只强调临时译前准备工作的传统观念。在商务口译中,译员应激活长期记忆中的知识图式,通过联想和推理来理解新信息,并运用逻辑组织能力来处理视听中的复杂信息。在教学过程中,可以将商务口译过程分解成几个模块来模拟...