文章

【口译备考】同步复述练习35:国企将交出更多利润(视频)

Vice Minister Shao Ning also says China's banks and other top state companies, will be required to hand over more profits to the government.

Shao gave no payment target but said the "ideal ratio" would be equal to the percentage of profits that publicly traded Chinese companies pay out to shareholders. The state companies currently pay 10 to 15 percent of profits to the government.

SASAC oversees 121 of China's biggest companies, including oil giant PetroChina, Bank of China and China Mobile. SASAC's companies earned 1.1 trillion yuan last year, and turned over 60 billion yuan to the government.

vivi笔记:

Vice Minister:副部长
state company:国有企业
hand over:交出,移交
ideal ratio:理想比例
publicly traded:上市
SASAC:国资委
PetroChina:中国石油
turn over:上缴

口译备考之看英语视频练复述系列>>

  • 《复述的英文》

    中文:复述英文翻译:hashrehearsalrehearserepeat【法】rehearsal...

  • 《雅思口语训练:复述五步法》

    雅思口语最理想的练习方法当然是有个说英语的外国人天天在你身边陪你说,但这个条件一般很少有人能具备,那么怎么来练习雅思口语呢,自然就是自己和自己说练习(当然后期还要找一些外国人进行语言交流体验),请相信自己和自己练习口语这一办法很管用,叫“复述法”,推荐给你:第一步:大量背诵原汁原味的单句、对话、生活习语。第二步:把每天背诵过的素材反复消化,借助想像力...

  • 《雅思口语快速提升大法之短文复述》

    一、背景介绍英语口语能力的提高是一个长期而艰苦的过程,不仅需要学习,更需要练习。和听力与阅读不同,口语和写作都需要输出。但是如果只是不断地做输出练习,对于口语的提升也是有限的。因为,没有了输入的支撑,那么,反复的输出最终导致的结果就是很熟练的给出一些不地道甚至错误的表达,也就是将错误强化了。因此,口语水平从根本上的提升还需要大量的阅读和听力作为...

  • 《口译备考:同步复述练习167:刘翔赢得尤金110米跨栏(视频)》

    China's star hurdler Liu Xiang clocked his first sub-13 second result since 2007 at the 2012 Diamond League's Shanghai stop on Saturday. And now has won the men's 110-meter hurdles...

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4