文章

【翻译笔记】《围城》英译选句 - “春之恋歌”

 


原文:

春天,春天怎么还不来?
我心里的花儿早已开!
唉!!!我的爱——(钱钟书 - 围城 )

翻译关键词:it重点句型,开花

译文:

Spring, spring, oh why has it not come?
The flowers in my heart already are in bloom!
Oh, my love --(美 Jeanne Kelly, Nathan K.Mao <译> –Fortress Besieged)

翻译笔记:
it重点句型

it的用法有很多,这里只挑两点详细说说。第一是歌词里的用法:it代替前面所说过的或是下面将要提到的事物;第二是it帮助构成强调句。It强调句是一个常考的考点,也是老考点了,但我发现还是会有许多童鞋一不注意就丢分,所以我们一起复习巩固下吧。
* it代替前面所说过的或是下面将要提到的事物。如:
I have seen that film. I like it very much.
我看过那个电影。我非常喜欢它(这里的it指前面提到的film,与小说歌词里的用法一样)。
It happened during the World War Two.
它发生在第二次世界大战期间(这里的it指下面要讲的事)。

* it帮助构成强调句:英语中为强调句子的某一成分(主语、宾语、状语等),需用强调句型:It is/was + 强调部分 + that/who/whom + 句子的其他全部成分。但这种强调句型不可以强调谓语。强调句型的时态由原句谓语动词的时态来决定。原句是现在时,强调句用It is… that…,原句是过去时,强调句用It was… that…。
① 强调主语和宾语。
原句:I saw your brother in the street last night.
It was I that/who saw your brother in the street last night.
昨天晚上在街上看到你哥哥的是我(强调主语I)。
It was your brother that/whom I saw in the street last night.
昨天晚上我在街上看到的是你哥哥(强调宾语your brother)。

② 强调状语。
It was in the street that I saw your brother last night.
昨天晚上我是在街上看到你哥哥的(强调地点状语in the street)。
It was last night that I saw your brother in the street.
我是昨天晚上在街上看到你哥哥的(强调时间状语last night)。

③ 强调宾语补足语。
原句:I’d like to paint the door white.
It is white that I’d like to paint the door.
我就是想把门漆成白色的。

④ 强调表语。
原句:She has become a famous pianist.
It is a famous pianist that she has become.
她现在已经是一位著名的钢琴家了。
需要注意的是,当谓语是连系动词be时,不能强调表语。如:
It is a famous pianist that she is. (×)

⑤ 强调疑问句。
原句:Did he graduate from Qinghua University?
Was it from Qinghua University that he graduated?
他是从清华大学毕业的吗?(在一般疑问句的强调句中,主句要用一般疑问句的语序。)
原句:When did you meet him?
When was it that you met him?
你到底在什么时候见到他的?(在特殊疑问句中,只有疑问词可以强调,句型是:疑问词 + is/was + it + that…?)

⑥ not…until结构的强调句:在强调由until引导的时间状语(从句或短语)时,要使用固定结构:It is /was not until… that…,如:
原句:He did not go home until 12 o’clock last night.
It was not until 12 o’clock last night that he went home.
他昨晚12点才回家。

开花

不论用作名词或动词,严格地说,bloom和blossom通常有下面所说的区别:
Bloom指“观赏植物的花”,blossom指“果树的花”。如菊花是bloom,说开花用bloom;梅花是blossom,说开花用blossom。菊花开花是in bloom,梅树开花是in blossom。对于小的果树(如杨梅)通常不用bloom或blossom,也不用in bloom或in blossom,却用flower和in flower。又如:
A pink carnation blooms in his lapel.
一朵浅红色的康乃馨耀眼地插在他的西装翻领上。
This tree had an excellent blossom this year.
这棵树今年花开得真好。
Peonies are in flower.
牡丹正在开花。

点击进入口译笔译备考小组>>

(本文由沪江原创,转载请注明出处)

查看更多【翻译笔记】系列>>

  • 《西藏恋歌 - 卓玛旺姆-歌词》

    西藏恋歌 - 卓玛旺姆词:曹中新曲:快乐老天编曲:快乐老天呀拉索 呀拉索呀拉索 呀拉索呀拉索 呀拉索神奇的西藏屹立在东方神奇的西藏美丽的风光布达拉宫的雄伟辉煌带给人们幸福吉祥令人神往神奇的西藏...

  • 《草原恋歌 - 阿斯根 (asigen)-歌词_1》

    草原恋歌 - 阿斯根 (asigen)词:旺吉达瓦曲:旺吉达瓦青青草原一片的蓝天雄鹰飞过我的家园牛羊满山坡 花儿正鲜艳微风吹拂你的脸庞敞开胸怀拥抱未来热情豪爽歌声飘天外喊一声阿哥 你快回来我要和你一起荡漾在草原的绿海阿哥 阿哥 体贴又关怀...

  • 《草原恋歌 - 阿斯根 (asigen)-歌词》

    草原恋歌 - 阿斯根 (asigen)词:旺吉达瓦曲:旺吉达瓦青青草原一片的蓝天雄鹰飞过我的家园牛羊满山坡 花儿正鲜艳微风吹拂你的脸庞敞开胸怀拥抱未来热情豪爽歌声飘天外喊一声阿哥 你快回来我要和你一起荡漾在草原的绿海阿哥 阿哥 体贴又关怀...

  • 《草原恋歌 - 何秋苹-歌词》

    草原恋歌 - 何秋苹词:何焕洲曲:何焕洲辽阔的草原美丽的家乡湛蓝的天空漂动的白云像雪莲花儿开放辽阔的草原美丽的家乡湛蓝的天空漂动的白云像雪莲花儿开放炊烟袅袅处处见牛羊奶茶的那飘香哟马头琴悠扬听那高亢的牧歌回荡在天...

  • 《草原恋歌 - 何焕洲-歌词》

    草原恋歌 - 何焕洲词:何焕洲曲:何焕洲辽阔的草原美丽的家乡湛蓝的天空漂动的白云像雪莲花儿开放辽阔的草原美丽的家乡湛蓝的天空漂动的白云像雪莲花儿开放炊烟袅袅处处见牛羊奶茶的那飘香哟马头琴悠扬听那高亢的牧歌回荡在天...

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4