4月10日召开的国务院常务会议决定进一步扩大营业税改征增值税试点,这标志着中国财税体制改革再向前迈出了一大步。
营业税改征增值税(to replace the business tax with a value-added tax),简称“营改增”,是我国财政体制改革(fiscal reform)的一部分,是国家实施结构性减税(structural tax reductions)的一项重要举措。
增值税(value-added tax,VAT)的主要特点是以销项税(output tax)减去进项税(input tax),让纳税人只为产品和服务的增值部分纳税;而营业税(sales tax)则通常按照营业收入(business revenue)总额和适用税率直接征税,不能减除进项税额。“营改增”的减税原理,在于取消了重复征税(duplicated taxation)。
改革试点行业(pilot sectors)除了交通运输业(transport industry)和现代服务业(modern service sectors)以外,还将包括广播、电影电视行业(radio, film and television industries)。实行“营改增”以后,将减轻企业税收负担(tax burden),有利于建立货物和劳务领域的增值税出口退税(value-added tax rebate)制度,全面改善我国的出口税收环境。
声明:沪江网高度重视知识产权保护,发现本网站发布的信息包含有侵犯其著作权的链接内容时,请联系我们,我们将做相应处理。
中文:国际收支逆差英文翻译:【经】balance of payment deficitinternational payment deficitunfavorable balance of payments...
中文:利息逆差英文翻译:【经】negative interest...
中文:对外贸易逆差英文翻译:【经】unfavorable balance of tradeunfavorable trade balance...
中文:对外收支逆差英文翻译:【经】foreign credit balance...
4.地方政府“债务审计” an audit of debt国家审计署网站28日挂出一条公告,称根据国务院要求,审计署将组织全国审计机关对政府性债务进行审...