文章

口译证书怎么考取?

现在各种各样的英语考试有很多,尤其是难度比较高的翻译考试,这一般都是针对英语专业的学生,那么大家应该如何考取口译证书呢,今天我们就来为大家解答,一起来看一下吧。

首先我们要了解到口译证书的报考条件:报考口译证书是没有学历的限制,也是可以同时报考中、高级两种的,然后的话就是报考口译证书的话首先是要进行一个笔试的,而笔试没有达标的话则是没有参加口试的资格,所以的话,一定要好好地准备笔试。

对于中级口译的话,比较适合一些高中至大三大二的学生这些学生一定是要有着高中英语以上的水平才能参加报考,对于中级口译的话,是比较适合具有大学英语四级或者同等英语能力水平的考生来报考,所以这一点是要注意的,是需要一定的技巧的,这一点需要先评估一下自己的能力。

对于口译证书的考试形式来说的话,比较简单,主要是用来测试口译水平为一个主要的目标,主要是从听、说、读、译等四个方面来考察考生对于语言的运用能力进行一个全面的测试,考试主要是采取的一个客观试题和主观试题的相互结合以及单项金恩测试和综合技能测试相互结合的方式。

口译资格证也是被称之为是CATTI的一个考试,抓哟是为了适应社会主义市场经济和我们国家加入到世贸组织的一个需要,主要是加强我们国家外语翻译人才队伍的建设,用于一个科学、公正和可观的角度来评价翻译专业人才的能力和水平,主要是能够让这些人才更好的为我们国家对外开放和国际交流与合作的服务。

这场考试主要是一个面相与全国统一实行的一个面向社会的国内最权威的一个翻译专业资格水平的认证,也是对于参试人员口译或者笔译方面的双语互译能力水平的认定。

口译考试

1.笔译:重点评价考生实际从事翻译工作的能力,因此考试的题型和内容近似于实际工作所碰到的情况。笔译考试分为两部分,英(日)译汉和汉译英(日)各2-3篇文章。

2.口译:口译采取听录音做翻译的方式。考场设在语音室内,考生戴耳机,听到一段英文(日文)或中文讲话后把它们分别译成中文或英文(日文),考生的翻译内容同时就录在了磁带上。

全国外语翻译证书考试当前只设英语一个语种的翻译考试,该考试包含六种证书,分为笔译和口译两大类,各含三个级别,分别是:初级笔译证书、中级笔译证书、高级笔译证书;初级口译证书、中级口译证书、高级口译证书。

以上就是为大家整理的口译证书怎么考取的相关内容,希望能够对大家有所帮助。口译证书的含金量比较高,掌握了考取方法,按照方法来提升自己,相信可以取得不错的成绩。

  • 《小时姑娘在口译-歌词》

    江南语 - Pig小优/小时姑娘在口译词:Ming.明曲:Ming.明编曲:Pig小优策划:Gong骏后期:Gong骏美工:江北出品:New Tape Music时:梦雨露微凉 晨雾吹醒花棠碧水秀春芳 五里桃红盼满园清香翠鸟枝头含羞待唱 江...

  • 《英语口译支招:如何做好发声》

    1、运用声音译员表达时首先要吐字清晰、发音标准。译员对于听众而言就是一个发言者,要让听众听得清楚、便于理解。语音训练可以通过朗读、演讲和绕口令来进行。译员要及时发现自己的发音含糊、吐字不清等问题并作针对性的纠正。译员声音还要洪亮,要学会用丹田发音,而不是用喉音。音质尽量柔和悦耳。译员保持足够的音量和合适的音质,既是自信的表现,又有...

  • 《最新新汉英口译实践—法律事务_1》

    第1篇  Passage 1Read and interpret the following passage from Chinese into English:    近来,为提高法官、律师和检察官的素质,中国政府采取了一项重要措施,就是制定统一国家司法考试。去年三月,超过310000名考生参加首次考试,其中约24000人成功地...

  • 《商务英语口译特点》

    商务英语口译的特点主要包括即席性、综合性、高压力性、繁杂性、跨文化交际性。这些特点共同构成了商务口译的复杂性和挑战性,要求译员具备高水平的语言能力、专业知识、心理素质和快速适应能力。一、商务英语口译特点1、即席性:商务口译具有不可预测的即席双语传递活动,要求译员在准备有限且时间限制的情况下,即刻进入双语切换中,进行现时现刻的口译操...

  • 《商务英语口译水平提升方法》

    商务英语口译是一项要求很高的工作。口译员必须具备扎实的中英文功底,知识面广,记忆力强,应变能力强,责任心强,商务礼仪得体。强调译前准备我们应该改变过去只强调临时译前准备工作的传统观念。在商务口译中,译员应激活长期记忆中的知识图式,通过联想和推理来理解新信息,并运用逻辑组织能力来处理视听中的复杂信息。在教学过程中,可以将商务口译过程分解成几个模块来模拟...

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4