文章

麦当劳施压 伦敦奥运场馆餐厅不能卖薯条?

McDonald's has turned the London Summer Olympics into a no-fry zone - unless they are McDonald's fries.

no-fry zone:无油炸食品区域

The American burger chain is the only restaurant allowed to sell French fries at the upcoming Summer Games, according to the sponsorship deal it inked with Olympics organizers.

The American burger chain:美国汉堡连锁店

French fries:炸薯条

The games' 800 other food vendors are shut out from selling the greasy little spuds, called "chips" in Britain, unless they are served as part of a fish and chips combo, the Telegraph reported.

food vendors:食品摊贩

a fish and chips combo:炸鱼薯条

Though the deal safeguards Britain's favorite takeaway snack, some Londoners aren't loving the burger chain's French fry monopoly.

takeaway snack:外卖快餐

"Apparently, McDonald's are so terrified of off-brand chips that they will only let you buy them as part of a British Heritage Ye Olde Fishe and Chippes package. Heaven forfend you should try to ask for just the chips," wrote Telegraph editor Tom Chivers in a blog post about the deal.

be terrified of:害怕

off-brand:杂牌的

Heaven forfend:但愿不会如此!千万不要这样! 苍天不容!

"I dare say they'll get one of the Eastern European hammer-throwers to hurl you bodily from the venue."

It's not the first time a restaurant has locked down the rights to a single foodstuff at a sporting event.

locked down the rights:垄断

Earlier this year, Nolita hero shop Parm was barred from selling its delicious Torrisi turkey sandwiches at Yankee Stadium after deli big Boar's Head complained that it was the stadium's official turkey provider, foodie blog Eater reported.

be barred from doing sth.:禁止做某事

The selection of McDonald's as the Summer Games' official restaurant has come under fire from critics who blame the chain's Quarter Pounders, fries and shakes for ballooning obesity rates in the U.K.

ballooning obesity rates:不断激增的肥胖率

Health advocates were particularly worried about McDonald's’ plan to open its largest-ever restaurant at Olympic Park - a 1,500-seat behemoth that is expected to sling some 50,000 Big Macs a day.

The location, one of four at the park, is temporary and will be taken down after the Games.

回顾:【读报笔记】系列>>

点击查看口译备考专题,阅读更多相关文章!

  • 《实用口语:怎样用英语在麦当劳点餐?》

    1. May I help you? / What can I get for you today?每个店员都会问的。回答:Yes.这句也可以不答,直接点餐。2. For here or to go? / Stay o...

  • 《【雅思听力】麦当劳召回史瑞克玻璃杯_2》

    Corporate Crime有何经济及社会成本? 经济成本:虽然对于单个消费者来说数量有限,但可以为公司制造巨大的非法利润;社会成本:这样的事件一经曝光,会使公众对于商业企业丧失信心;同时,受损失的往往是社会最底层的穷人。结合此次事件,我们不难看出,Corporate Crime的主要动机,无非是减少成本,增加企业的利润。当然,在出现危机之后,麦当劳作为全球知名...

  • 《【雅思听力】麦当劳召回史瑞克玻璃杯_1》

    【时事聚焦】美国消费者产品安全委员会6月4日宣布,由快餐巨头麦当劳销售的1200万个饮水杯已被紧急召回,因为这批产品含有致癌物质镉。麦当劳公司当天发表声明说,它已主动召回这批问题产品,并将向消费者赔款。声明说,这批问题产品是为了宣传刚上映的动画影片《永远的史瑞克》而制作的,水杯上印有影片中的动画形象。详见以下的原版新闻:McDonald's pulls ‘Shrek’ glas...

  • 《【雅思听力】麦当劳召回史瑞克玻璃杯》

    【时事聚焦】美国消费者产品安全委员会6月4日宣布,由快餐巨头麦当劳销售的1200万个饮水杯已被紧急召回,因为这批产品含有致癌物质镉。麦当劳公司当天发表声明说,它已主动召回这批问题产品,并将向消费者赔款。声明说,这批问题产品是为了宣传刚上映的动画影片《永远的史瑞克》而制作的,水杯上印有影片中的动画形象。详见以下的原版新闻:McDonald's pulls ‘Shrek’ glas...

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4