美国媒体报道称,Facebook联合创始人爱德华多·萨维林,在该社交网站首次公开发行之际放弃了美国国籍而成为新加坡公民,该行为被质疑有逃避资本利得税之嫌。
请看相关英文报道:
Facebook co-founder Eduardo Saverin has renounced his US citizenship ahead of the social networking company's initial public offering (IPO) and become a resident of Singapore, a move that may reduce his capital gains tax bill, US media reported.
分析:
上述报道中的“capital gains tax”意为“资本利得税”。资本利得税是对资本利得(低买高卖资产所获收益)征税。常见的资本利得如买卖股票、债券、贵金属和房地产等所获得的收益。并不是所有国家都征收资本利得税,中国就没有资本利得税,但是有证券投资所得税,即从事证券投资所获得的利息、股息、红利收入的征税 。开征资本利得税,可以取得一定的财政收入,调节资本市场的级差收入,规范资本市场的秩序,实现赋税公平的目标。所以爱德华多·萨维林在Facebook公开募股之前加入新加坡国籍,美国的资本利得税是15%,而新加坡并不征收资本利得税,此举必定会引起媒体质疑。据业内人士计算,爱德华多·萨维林可少纳税6700万美元。
一些相关词组:
capital gains 资本收益
income tax 所得税
initial public offering (IPO) 首次公开募股 IPO是什么?请看>>>
renounced one's US citizenship 放弃美国国籍
例句:
中文:利得税英文翻译:【经】profit tax...
中文:利得英文翻译:【经】gains...
中文:净资本利得英文翻译:【经】net capital gain...
中文:公司利得税英文翻译:【经】corporation profit tax...
中文:不当利得行为英文翻译:【法】profiteering...