注:本专栏内容源自沪江网校BEC商务英语【初级秋季班】>>
China launched its second unmanned lunar probe on Friday.
周五,我国成功发射第二颗无人探月卫星。
"热词”解析
lunar probe :是指“探月卫星”也就是“月球探测卫星”。
Lunar在这里指“月球的,月亮的”,Probe在这里指unmanned space probe(不载人的航天探测器,宇宙探测航天器)。“探月工程”也就称为lunar probe program。
延伸阅读
西昌卫星发射中心10月1日宣布,“嫦娥二号”(Chang'e-2)卫星准确入轨,发射圆满成功。此次发射的“嫦娥二号”(Chang'e-2)在发射 升空后,还成功进行了orbit corrections (变轨,或称为trajectory correction)。
再做一下词汇扩展:
我们传统上使用的“阴历”就称为lunar calendar,与“阳历”、“阴历”对应的月份则称为solar month和lunar month。Lunar eclipse则是指天文现象“月食”
中文:二期肺结核英文翻译:【医】confirmata phthisis...
中文:二期手术英文翻译:【医】two-stage operation...
中文:二期梅毒英文翻译:【医】mesosyphilissecondary syphilis...
中文:二期缝术英文翻译:【医】resuturesecondary suturesuturae secrmdaria...
中文:二期毒素英文翻译:【医】secondary toxin...