From: A@ Date: 25:7:1-16:06:29 To: B@ Subject: REMINDER!!! John Appreciate if you would consider and bear in mind that I am no longer responsible for dealing with petty cash. Some of your staff keep bringing their vouchers to me, but this responsibility has been taken over by Martin in Accounts, he is the one who should be contacted henceforth for all petty cash matters. Your cooperation is appreciated in making sure all your staffs know about this. BRgs/Sally |
下面,试着指出其中的问题~
Subject: REMINDER[a1] !!! John Appreciate [a2] if you would consider and bear in mind[a3] that I am no longer responsible[a4] for dealing withpetty[a5] cash. Some ofyour staff[a6] keep bringing their vouchers to me, but this responsibility has been taken over by Martin in Accounts, [a7] he is the one who should be contacted henceforth [a8] for all petty cash matters. Your [a9] cooperation is appreciated in making sure all your staffs [a10] know about this. BRgs[a11] /Sally |
[a1]这里记得遵循SMART原则。详见://www.hjenglish.com/new/p798628/。
[a2]措辞唐突生硬,有种趾高气扬的嚣张气焰...这篇信函是ask for cooperation,所以语气更应诚恳和气。同时应该加上明确的主语。
[a3]虽然用的是would,但其实与“你必须记住!”无异。 [a4]这里也比较无礼。
[a5]猜测写信人有可能是升值或者换岗位了,所以不负责现金兑换的事宜。但是语气很高傲…蔑视了之前的这份工作。
[a6]这句话的语气更是,把责任推给了收信人。
[a7]此处应用句号。注意两句完整的句子之间应该加连词,如and 或者but;或者使用分号连接两个相对的完整句子。
[a8]这个词比较过时,传达的意义比较模糊。
[a9]结尾比较唐突。 [a10]Staff不能加s
[a11]此处为Regards,省略后不礼貌。
Subject: Sally’s Job Transfer Dear John Have you heard about the job transfer in our department? Now, I am dealing with other accounting problems arising in our current project, so Martin in Accounts will be responsible for the matters related with vouchers and what I previously did. I would appreciate it if you communicate this message to your staff. Thank you! Best wishes Sally |
你有更好的完善方法吗?
声明:本文系沪江英语原创内容,转载请注明出处。本文仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。
中文:不妥英文翻译:inappropriatenot proper相关词组:不妥当的不妥协的...
上面两期分别为:第一期 第二期(点击前往~)看看下面两则短邮件。哪一封更为合适,或读来更另人舒畅?...
8位来自北京知名高校或科研院所的博士后通过给湖南省委领导自荐的方式,日前被安排到湖南省一些政府部门就任“副处长”、“副秘书长”等职务。香港大公报发表评论指出,吸引人才的愿望是好的,但是具体做法上有三不妥。 评论指出,第一,与法律相悖。自2006年1月1日实施的《公务员》强调“凡进必考”,明确规定“录用担任主任科员以下及其它相当职务层次的非领导职务公务员,采取公开考试、严格考察、...