文章

吃货必修职场口语:10个和烹饪有关的习语

I couldn’t possibly finish my ‘What’s Cooking in the Kitchen’ series without sharing some cooking idioms with you! So here are some idioms (and phrasal verbs) that are often used in General and Business English.
如果不同你分享一些同烹饪相关的习语,我不大可能完成我的“厨房里面在忙什么呢”丛书。所以下面有一些普通英语和商务英语中常常使用的习语(和短语动词)。

1. To cook the books – to record false information in the accounts of an organisation.
1. To cook the books — 在一个组织的账户上面记录错误或者假的信息。
When the company went bankrupt, it was discovered that one of the directors had been cooking the books for years.在公司破产的时候才发现一个董事会成员一直做假账做了好多年。

2. To go from/get/jump out of the frying pan into the fire – to go from a bad situation to a worse one.
2. To go from/get/jump out of the frying pan into the fire — 逃脱小难又遭大难。

She had always had problems with her Sales Manager, so was relieved when he was sacked. However, she went from the frying pan nto the fire with the new Sales Manager!
她跟销售经理之间一直矛盾重重,所以当他被解雇后她觉得如释重负。然而,当她遇到新的销售经理时她觉得自己才脱龙潭又入虎穴。

3. Too many cooks spoil the broth – too many people managing a job can actually create more problems
3. Too many cooks spoil the broth —人多反误事。

Look, we need to decide once and for all who is managing this project because we have a situation of too many cooks spoiling the broth at the moment.
看,我们需要彻底地决定谁管理这个项目,因为这会我们处于一种人多反误事的境况。

4.To Cook Something Up – to organise something
4. To Cook Something Up — 组织事情

Leave the organisational details of the party to me. I will cook something up and it will be fantastic. You’ll see.
把聚会的组织细节留给我吧。我会组织一切,绝对做到最好,你等着看吧。

5. To grill someone -to question someone without stopping
5. To grill someone — 不停地质问某人

The police grilled the suspect for seven hours and still couldn’t get a confession out of him.
这个警察拷问嫌疑人七个小时,但是仍然不能让他认罪。

6. To boil over (phrasal verb) – when someone cannot control their anger and start to argue or fight
6. To boil over(动词短语) — 当一些人不能控制他们的愤怒从而开始争吵或是打架

The situation was so tense in the boardroom that people’s tempers were boiling over by the end of the meeting.
会议室的气氛如此紧张,在会议的结尾大家似乎要吵起来了。

7. To simmer down (phrasal verb) – to become calm
7. To simmer down(短语动词)— 冷静下来

Hey, simmer down and relax. Getting angry won’t change things.
嘿.冷静下来放松。生气改变不了任何事情。

8. To Simmer with rage/anger – to be filled with negative emotions like rage and anger
8. To simmer with rage/anger — 像愤怒和生气一样充满负面情绪

Susan simmered with rage when she saw the disaster the builders had caused to the extension
当苏珊看到建筑者们引起的延展性的灾难时,气不打一处来。

9. To stew(v) or to be in a stew(noun) – to be mentally agitated
9. To stew or to be in a stew — 使其处于烦恼中

After the interrogation, the police let Tom stew for a few hours before releasing him.审问过后,警察在释放汤姆之前,让他烦恼了一会。

10. Half-baked ideas (informal) – ideas that have not been thought out enough
10. Half-baked ideas(非正式)— 未经过深思熟虑想出来的方法

James is always coming to me with his half-baked ideas on how we can increase sales. He is so annoying.
詹姆斯总是带着很不成熟的想法来找我说如何增加销售额,他真是烦人。

 

  • 《吃货 - 刘奕彤-歌词》

    吃货 - 刘奕彤词:阿土曲:阿土你说永远不能让一个女孩她的胃饿着要全力把她喂得饱饱的她才会把你当成温暖的依靠我相信你的约定像彩虹挂在我心里我总是吃的饱饱的就像把你的爱装进我身体所以叫我吃货不介意叫我吃货也开心叫我...

  • 《剑伤 (吃货版) - 西瓜JUN-歌词》

    剑伤 (吃货版) - 西瓜JUN词:陆虎/阿一曲:陆虎翅尖多纷扰生死困顿寂寥能飞到多高多远才是火椒幻境中煎烤夜半鸡胗也好馥橙灿烂一朝我在等你拥抱让我与鸡同醉还有几杯 烘焙余味焙鳝不会说话腌螺蒸发...

  • 《【科学60秒】吃货请注意!!》

    一分钟音频,有趣又省时:>>下载本期科学60秒Picture an orange. It’s encased in a biodegradable shell—the peel’s even somewhat ___1____ , as marmalade fans can attest. But...

  • 《英语四级翻译:做枚合格吃货,翻译地道中国菜名》

    自古以来,中国就将”民以食为天“来自我定性。其实,说实话,中国人民从很久之前,就已经晋升为”吃货民族“了。不说别的,光凭中国八大菜系就足以秒杀,更别说其他地方的特色餐饮了,真可谓五花八门,五香十色!这么美好的餐饮文化,本该吸引世界各地的吃货前来探个究竟,却可能因为菜谱上的英文菜名让这...

  • 《7大场景词汇玩转十一:吃货的地道说法(二)》

    今天,吃饱饭足的小编就接着昨天的高端吃货词汇继续讲那些有关吃货的单词。I. 吃货的正确表达:1、Foodaholic 特别喜欢吃的人,吃货这些人往往有个特征,就是早上一起来,还没吃早饭,就...

版权所有©四级英语单词   网站地图 陇ICP备2023000160号-4