胡地少春来。
三年惊落梅。
偏疑粉蝶散。
乍似雪花开。
可怜香气歇。
可惜风相摧。
金铙且莫韵。
玉笛幸徘徊。
《梅花落》是一首隋代的诗词,作者是江总。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
梅花落,
In the land of the Hu, spring is scarce.
Over three years, the falling plum blossoms have startled me.
They seem like scattered powder from butterflies,
Yet also resemble snowflakes in bloom.
It's a pity the fragrant scent has faded,
And the wind has unfortunately ravaged them.
Let the golden gongs cease their rhythm for now,
While the jade flute lingers and wanders.
译文:
梅花飘落,
在胡地,春天稀少。
过去的三年里,掉落的梅花让我惊讶。
它们像是蝴蝶飞舞时散落的粉末,
又仿佛雪花绽放的美景。
可惜那芬芳的香气已经消散,
风也无情地摧毁了它们。
让金铙的声音暂停韵律,
而玉笛幸运地停留徘徊。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了隋代时期梅花的景象,通过梅花的凋零与飘落,表达了诗人对时光流转和自然变迁的感慨。
诗的开篇,“胡地少春来”,揭示了胡地春天稀少的现实,暗示了自然环境的荒凉和不易。接着,“三年惊落梅”,表达了诗人对于梅花凋落的惊讶和遗憾,显示出对时间的敏感和对瞬息即逝美好的珍惜。
接下来的两句,“偏疑粉蝶散。乍似雪花开。”通过比喻手法,将梅花的景象与飞舞的蝴蝶和绽放的雪花相联系,形象地描绘了梅花的柔美和绚烂。
然而,下面两句“可怜香气歇。可惜风相摧。”则揭示了梅花美景的短暂和脆弱。诗人感叹梅花香气的逝去和风吹摧残的遗憾,暗示了美好事物的脆弱性和无常性。
最后两句“金铙且莫韵。玉笛幸徘徊。”则表达了诗人对于时光流转的思考和对美好回忆的留恋。金铙所代表的韵律停止了,而玉笛的音乐却仍然回荡,暗示了在变幻的世界中,美好的回忆和情感可以在心中延续。
整首诗词通过对梅花的描绘,抒发了诗人对于时光流转和美好事物短暂性的感慨和思考。梅花在诗中成为了诗人心灵的寄托和情感的象征,通过对梅花的描绘和反思,展示了诗人对于生命和自然的感悟和思考。同时,诗中运用了比喻和意象等修辞手法,使得描绘更为生动形象,给读者带来了美的享受和思考的空间。
可怜今夕月,向何处、去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外空汗漫,但长风、浩浩送中秋?飞镜无根谁系?嫦娥不嫁谁留?谓经海底问无由,恍惚使人愁。怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。虾蟆故堪浴水,问云何、玉兔解沉浮?若道都齐无恙,云何渐渐如钩?
泠泠七丝上,静听松风寒。古调虽自爱,今人多不弹。
雨雪雨雪,凄风如刀,我行中野,而无缊袍。我寒我饥,谁复我知。四无人声,但闻熊罴。罴欲攫我,罴复夺我。我身茕茕,进退不可。进固难矣,退亦何止。还望旧乡,远隔江海。江波汤汤,海波洋洋。我思我乡,死也可忘。
閒愁生旅怀,薄酒安能陶。篮舆赴归期,历历山路高。风雨道旁憩,倏然思故交。官闲相聚首,怀我登顿劳。辩论杂嘲谑,诗词兼雅骚。人生几何时,容易生二毛。方今天子圣,登用皆夔臯。愿君各努力,去矣道群豪。我生苦畏事,屏处如逋逃。纵复技痒存,敢念麻姑搔。
平湖八百里多奇,君曾纵赏无余遗。不知风月谁为主,夷犹未必如当时。
拂晓呼儿去采樵,祝妻早办午炊烧。日斜枵腹归家看,尚有生枝炙未焦。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。