重冈已隔红尘断,村落更年丰。
移居要就,窗中远岫,舍后长松。
十年种木,一年种谷,都付儿童。
老夫惟有,醒来明月,醉后清风。
翻译
重重叠叠的山峰隔断了繁华喧闹的都市生活,更觉得年丰人寿在我们这个小村落。移居到想要去的人迹罕至之所,那里有窗口可以看到碧绿的山峰,还有屋后茂密的松柏一棵棵。种植那十年成材的树木,耕作那一年收获的谷物,都交给那些年轻人吧。老夫我所要做的,只是清早醒来,欣赏那将落的明月;醉饱之后,充分享受那山间的清风拂面而过。
注释
人月圆:黄钟调曲牌名。
重冈:重重叠叠的山冈。
红尘:这里指繁华的社会。
要就:要去的地方。
远岫:远山。
整首小令的上半阕,写他为什么要“卜居外家东园” 。“重冈已隔红尘断,村落更年丰。移居要就,窗中远岫,舍后长松。”这就是诗人认为十分理想的卜居之地,是诗人心中向往的优美的幽居佳境。下半阕写移居新环境中的新生活,人活着,总要吃饭穿衣,作为平民种木、种谷之类的事,不干是不行的。而他年事已高,不宜体力劳动,所以“十年种木,一年种谷”的体力劳动,全都交付给子女去干。而自己呢?惟有“醒来明月,醉后清风。”这是诗人晚年的生活写照。
整首小令表面上看,只是对山林间悠然自得的生活,没有任何一字提及诗人对当时的元朝暴政的不满之情。但细细咀嚼,又字字句句语含沉痛,蕴藏着对暴政的不满之意。虽不言情,但通过写景抒情,情藏景中,充满了诗人悲愤之情,情深意挚,可谓是一切景语皆情语。
一札兴贤圣化新,观光上国已彬彬。右文幸际休明世,奉昭犹须牧守臣。鹈鴃不为芳草计,鹪鹩似畏罻罗人。轺车到处天恩遍,祗有儒林欠得春。
万花如绣。淑景熏晴昼。一曲齐称千岁寿。欢拥两行红袖。当年西府横翔。急流稳上仙乡。笑阅石番溪日月,行看尚父鹰扬。
我兄东南游,我亦梦中去。径山闻已熟,往意穿云雾。梦经山前溪,足冷忽先渡。举头云峰合,到寺霜日莫。香厨馔岩蔌,野径踏藤屦。平生共游处,骞足蹑高步。崎岖每生胝,眩晃屡回顾。何年弃微官,携手众山路。〈得此诗后,梦与兄同游山中,故为此篇。〉
来湘话浙倍绸缪,天路风高借莫留。不俟驾行何惮暑,适逢圭观恰当秋。登仙堪羡星辰履,归老终寻雪夜舟。公到甘泉陈大计,毋忘膏雨泽南州。
礼容盛。尊俎列。玄酒陈。陶匏设。献清酒。致虔洁。王既升。乐已阕。降苍昊。垂芳烈。
白若缯初断,红如颜谷酡。坐疑仙驾严,幢节纷骈罗。物性有常妍,人情轻所多。菖蒲傥日秀,弃掷不吾过。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。