夜雨滴空阶。
想见尊前赋咏才。
更觉鸣蛙如鼓吹,安排。
惆怅流光去不回。
万事已成灰。
只这些儿尚满怀。
刚被北风吹晓角,相催。
不许时间入梦来。
李之仪,字端叔,自号姑溪居士,沧州无棣(今山东无棣西北)人。神宗熙宁六年(一○七三)进士(民国《无棣县志》卷八)。元丰六年(一○八三),曾辟爲祭奠高丽国使书状官(《续资治通鑑长编》卷三四一)。哲宗绍圣初苏轼知定州,辟爲管勾机宜文字。四年(一○九七)因折可适兵败事连累,罢原州通判(同上书卷四九一)。后以元祐党籍贬惠州。元符元年(一○九八)召监内香药库,旋因从苏轼辟事勒停(同上书卷五一一)。徽宗崇宁初提举河东常平,又以代作范纯仁遗表忤蔡京,编管太平州,遂居姑熟。久之,徙唐州。官终朝请大夫。有《姑溪居士前集》五十卷,《后集》二十卷。《宋史》卷三四四有传。 李之仪诗,以影印文渊阁《四库全书·姑溪前后集》爲底本。校以明吴氏丛书堂钞本(残存卷五、卷六,简称吴钞,藏北京图书馆),清杨守敬跋明黄汝亨钞本(简称黄钞,藏上海图书馆),清丁丙藏并跋之清研经楼抄本(简称研经楼本,藏南京图书馆),清咸丰伍崇曜校刊《粤雅堂丛书》本(简称粤本),清宣统吴崶金陵督粮道署校刊本(简称吴刊)。新辑集外诗附于卷末。
《南乡子》是一首宋代诗词,作者是李之仪。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
夜雨滴在空的台阶上,
想见到尊贵的您,献上我的才华歌赋。
蛙声如同吹奏的鼓声,安排着整个夜晚。
心中感到惆怅,光阴如流水般逝去,不再返回。
万事都已成为尘灰,
只有这些思念依然在我心中。
刚刚被北风吹响的号角,
催促着我不容许时间进入梦中。
诗意:
《南乡子》描绘了一个寂寞而怀念的夜晚场景。诗人在夜雨滴落的空阶上,思念着一个尊贵的人物,并希望能够献上自己的才华和歌赋。蛙声像鼓声一样响彻夜晚,给整个夜晚带来了一种宁静而庄严的氛围。然而,诗人内心却感到惆怅,因为时光如流水般逝去,再也无法回到过去。尽管万事都已经成为尘灰,但诗人仍然怀着对这些思念的情感。北风吹响的号角象征着时间的催促,诗人不愿让时间进入梦中,表达了对时光流逝的无奈和对珍贵时刻的珍惜。
赏析:
《南乡子》通过描绘夜雨、蛙声和北风号角等景物声音,以及诗人内心的情感变化,展示了作者对逝去时光和珍贵时刻的思索和感慨。诗人通过对自然景物的描绘,将自己的情感与自然相融合,营造出一种怀旧和忧伤的氛围。夜雨滴落的空阶、蛙声如鼓吹以及北风吹响的号角都是象征性的意象,表达了诗人内心复杂的情感和对时光流逝的无奈感。整首诗以简洁而凄美的语言,抒发了作者在光阴流逝中的思念之情,以及对时间的无法抵挡的催促的感受。这首诗词通过对时光流逝和珍贵时刻的描绘,引发人们对时间的思考和对美好瞬间的珍惜。
本站部份资料来自网络或由网友提供,如有问题请速与我们联系,我们将立即处理!
版权所有©四级英语单词 网站地图 陇ICP备2023000160号-4
免责声明:本站非营利性站点,以方便网友为主,仅供学习。